Lípa Musica 2010
Pražská komorní filharmonie, Roman Patočka – housle, Ondřej Kukal – dirigent
Roman Patočka – housle
Ondřej Kukal – dirigent
Program:
Ludwig van Beethoven: Koncert pro housle a orchestr D dur op. 61
Felix Mendelssohn-Bartholdy: Symfonie č. 4 A dur „Italská“ op. 90
Prague Philharmonia, Roman Patočka – violin, Ondřej Kukal – conductor
Roman Patočka – violin
Ondřej Kukal – conductor
Program:
Ludwig van Beethoven:
Violin Concerto in D major, Op. 61
Felix Mendelssohn Bartholdy:
Symphony No. 4 in A major, Op. 9 „Italian“
Stadlerovo klarinetové kvarteto - koncert při svíčkách
Tradiční koncert při svíčkách
Program:
Albinoni, Bach, Franck, Farkas, Pavlorek
Stadler’s Clarinet Quartet - Tradional music by candlelight
Tradional music by candlelight
Program:
Albinoni, Bach, Franck, Farkas, Pavlorek
Pavel Steidl – kytara
Mistři kytary 19. a 20. století
Program:
Legnani, Sor, Tedesco
Pavel Steidl – guitar
Guitar Legends of the 19th and 20th centuries
Program:
Legnani, Sor, Tedesco
Kateryna Kolcová - klavír, zpěv (Ukrajina)
Program:
Rusíni: folklorní písně východoslovanského etnika
Kateryna Kolcová – vocal, piano (Ukraine)
Program:
“Rusyns – folk songs of the East Slavic
ethnic group”
Musica Aeterna - „Fidicinium Sacro-Profanum“ (Slovensko)
Musica Aeterna (Slovensko)
Peter Zajíček – umělecký vedoucí
Program:
Biber, Schmelzer, Vejvanovský, Muffat, Forchheim
Musica Aeterna (Slovakia)
Musica Aeterna (Slovakia)
Peter Zajíček – artistic leaderí
Program:
Biber, Schmelzer, Vejvanovský, Muffat, Forchheim
Sdružení hlubokých žesťů České filharmonie, koncert k poctě sv. Václava
Sdružení hlubokých žesťů České filharmonie
Marie Červová – varhany
Program:
Händel, Debussy, Pachelbel, Buxtehude
The Czech Philharmonic Low Brass, Concert in honour of St. Wenceslas
The Czech Philharmonic Low Brass
Marie Červová – organ
Program:
Händel, Debussy, Pachelbel, Buxtehude
Divadlo Drak - dětské představení
představení v 9:30 a v 11:00, Divadlo Drak - Hradec Králové
Program:
Doremifa Sůl nad Zlato (hudební pohádka pro děti od 6 do 12 let)
POZOR! z důvodu nemoci bude uvedeno jiné představeni "Bojí se tygři?"
DRAK Theater - Doremifa As Dear as Salt
October 1st, 9.30 and 11.00 am, Divadlo Drak - Hradec Králové
Program:
Doremifa As Dear as Salt
(a musical fairy tale for children of 6 to 12)
István Mátyás - varhanní koncert (Maďarsko)
István Mátyás (Maďarsko)
Program:
Bach, Liszt, Mendelssohn-Bartholdy, Schmidt, Antalffy-Zsiross
István Mátyás - Organ recital (Hungary)
Program:
Bach, Liszt, Mendelssohn-Bartholdy, Schmidt, Antalffy-Zsiross
Wojciech Waleczek - „Básník klavíru“ (Polsko)
koncert věnovaný k výročí 200 let od narození Fryderyka Chopina
Wojciech Waleczek – klavír (Polsko)
Program:
Chopin, Liszt
Wojciech Waleczek – piano (Poland)
„The Pianist Poet“ – concert celebrating bicentenary of Chopin
Wojciech Waleczek – piano (Poland)
Program:
Chopin, Liszt
Schola Gregoriana Pragensis, Jiří Bárta, Kateřina Englichová, David Eben (8.10.)
Schola Gregoriana Pragensis, David Eben – umělecký vedoucí
Jiří Bárta – violoncello
Kateřina Englichová – harfa
David Řehoř – vibrafon
Program: unikátní nový projekt "Dialog lidského hlasu a strun"
Schola Gregoriana Pragensis Jiří Bárta – cello (8.10.)
David Eben – artistic leader
Kateřina Englichová – harp
David Řehoř – vibes
Program: “Dialogue of human voice and chords”
Schola Gregoriana Pragensis, Jiří Bárta, Kateřina Englichová, David Eben (9.10.)
Schola Gregoriana Pragensis, David Eben – umělecký vedoucí
Jiří Bárta – violoncello
Kateřina Englichová – harfa
David Řehoř – vibrafon
Program: unikátní nový projekt "Dialog lidského hlasu a strun"
Schola Gregoriana Pragensis Jiří Bárta – cello (9.10.)
David Eben – artistic leader
Kateřina Englichová – harp
David Řehoř – vibes
Program: “Dialogue of human voice and chords”
Kühnův dětský sbor, prof. Jiří Chvála
prof. Jiří Chvála – umělecký vedoucí a sbormistr
Program:
Poulenc, Fauré, Dvořák, Smetana, Pärt, Eben, Kodály, Bernstein
Prague Philharmonic Children´s Choir
prof. Jiří Chvála – artistic leader and choirmaster
Program:
Poulenc, Fauré, Dvořák, Smetana, Pärt, Eben, Kodály, Bernstein
Hana Hegerová a skupina Petra Maláska
Program:
šansony
Divadlo v Jablonci nad Nisou - odkaz na akci
OSOBNÍ A TELEFONICKÉ REZERVACE VSTUPENEK
- Mohou být přijímány až následující den po zahájení předprodeje.
- Vstupenky jsou rezervovány max. 2 dny (48 hodin). V případě nevyzvednutí bude objednávka stornována.
p. Jaroslava Pohlová, tel. 483 320 595
Hana Hegerová and Petr Malásek’s band
Program:
“Chanson”
Divadlo v Jablonci nad Nisou - odkaz na akci
OSOBNÍ A TELEFONICKÉ REZERVACE VSTUPENEK
- Mohou být přijímány až následující den po zahájení předprodeje.
- Vstupenky jsou rezervovány max. 2 dny (48 hodin). V případě nevyzvednutí bude objednávka stornována.
p. Jaroslava Pohlová, tel. 483 320 595
DOT 504 Dance Company
PŘEDPRODEJ VSTUPENEK pro Jiráskovo divadlo:
pokladna přízemí KD Crystal
pondělí – pátek 15 – 18hodin
telefon: 487 523 127
výrazový tanec
Program:
Holdin' fast (Snová balada o sexuální závislosti)
DOT 504 Dance Company
PŘEDPRODEJ VSTUPENEK pro Jiráskovo divadlo:
pokladna přízemí KD Crystal
pondělí – pátek 15 – 18hodin
telefon: 487 523 127
výrazový tanec
Program:
Holdin‘ fast – Dreamy ballade of sexual addiction





